Diario Calle de Agua

España - Marruecos

Literatura

El poeta Abdelhaq Ben Rahmoun publica ‘La metáfora de Córdoba’ (Al Qurtubi)

El poeta Abdelhaq Ben Rahmoun continúa enriqueciendo su experiencia poética con una nueva publicación en árabe titulada ‘La metáfora de Córdoba’ (Al Qurtubi), una obra que añade un ladrillo más a su proyecto creativo que se inspira en la memoria andaluza y la relee desde ángulos imaginativos modernos.

La colección, publicada por las Publicaciones de la Biblioteca ‘Nueva Paz’ de Casablanca en este año 2026, se divide en un grupo de textos que llevan diversos títulos como ‘Dhamini’, ‘Tres iconos’, ‘Al-Ghouth’, ‘Andalucía’, ‘En el palacio de Viana’ y ‘Córdoba (Casa de la Soledad y de la Corona)’, en una extensión poética compuesta de 157 páginas.

El trabajo poético intenta reconstruir la imagen de Andalucía fuera de sus modelos históricos tradicionales, transformándola en un espacio imaginativo abierto a preguntas y símbolos. Andalucía aquí no es sólo un lugar o un tiempo, sino una memoria en la que la geografía se cruza con la historia, y lo humano con lo mítico, en un intento de recuestionar el pasado a través del lenguaje de la poesía.

El poeta ve este legado como un ente vivo y en constante renovación, en el que se cruzan las voces de mujeres, reyes y doncellas, y a partir de entonces se forman narrativas superpuestas que reproducen la historia en múltiples formas metafóricas.

En esta colección, Abdelhaq Ben Rahmoun recurre a un lenguaje poético denso, basado en la metáfora que confiere a los textos un carácter abierto y contemplativo.

En uno de sus poemas expresa:

“Antes de la conquista de Andalucía / Un camino antiguo hacia el credo del Mediterráneo y el Atlántico / Cuando se encuentran en las batallas/ de tributos y cautivos.”
En otro señala:

"Sus vidas no estaban hechas de piedra, fuera del mar... sus detalles almas / de lujo, y el tintineo de copas y espadas con que los pueblos se mezclaban y se filtraban hacia la la frescura del agua”.

Estos pasajes revelan un claro trabajo de deconstrucción de la historia y del ensamblaje poético, donde el pasado se convierte en un tema de contemplación y no sólo en una narración de acontecimientos.

La dimensión humana también está presente al evocar imágenes de habitantes de esa época, en una formulación que convierte a personajes históricos en entidades simbólicas que trascienden sus fronteras realistas, convirtiéndose en signos dentro de un texto poético abierto a la interpretación.

'La metáfora de Córdoba’ no se contenta con restaurar Al Andalus como un tiempo pasado, sino que la reproduce como un espacio simbólico en el que la memoria se cruza con el mito, el amor con la guerra y la pasión con la pérdida.

Esto confiere un carácter complejo que combina la contemplación filosófica y el trabajo estético sobre el lenguaje.

En este contexto, Andalucía se convierte en una cuestión poética permanente, y en un espacio para repensar la relación entre el hombre y su historia, y entre la escritura y la memoria.

Con esta publicación, Abdelhaq Ben Rahmoun continúa consolidando su presencia en el panorama poético marroquí, a través de una obra que apuesta por la profundidad simbólica y el trabajo lingüístico, y añade una nueva visión a la escritura poética que se inspira en la historia sin limitaciones.

'La metáfora de Córdoba’ no es sólo un poemario, sino un intento de abrir un horizonte diferente a la lectura de Al Andalus, como una experiencia humana ampliada, capaz de reimaginar e interpretar cada momento.

Biografía

Abdelhaq Benrahmoun es un poeta y periodista marroquí. Participa asiduamente desde hace años en los Congresos de Periodistas del Estrecho. Es conocido por sus poemas con sentimiento sufí y lenguaje modernista.

Entre sus obras más destacadas se encuentran ‘Hilos de perspicacia’ (2024) con 184 páginas y 69 poemas (60 dírhams, 5,5 euros) y ‘La estación del pájaro’ (Maqam Al-Tair) (2025). Sus obras destacan los valores espirituales, Andalucía y la nostalgia de la maternidad, teniendo presencia en la escena cultural marroquí.

Ha participado en encuentros literarios, en la Fundación Sayyida al-Hurra en Chauen y también fue entrevistado en los medios marroquíes (Canal 2M) en su faceta como poeta.

Asimismo preside la Asociación ‘Amigos de Al Mutamid’ (en alusión al rey poeta de Al Andalus) en Chauen.

En el poema ‘Madre’ escribe:
″Madre
es el país que
Recojo mis maletas y vuelvo con ella.
Hizo de la madre Andalucía su amada.
La madre es Andalucía.
que adoro”.

Texto y traducciones: Jesús Cabaleiro